New forum theme up and running!
haha no... I'm an American.
Actually, 9 million with only X% of which play games, and a smaller percent interested in each specific game, it does sound like a reasonable business assumption that it's not worth the extra time and money to translate an entire game, especially those wordy RPGs.
My point exactly. Games are usually just translated into German, French and Spanish. Also sometimes Dutch and Italian. Donno if that's because it's worth it or that those people speak bad english.